モンスッターボールが君のベッドさ
円く為って目を閉じて
朝になれば傷も癒えるよ
MONSUTĀ BŌRU ga kimi no BEDDO sa
Maruku natte me wo tojite
Asa ni nareba kizu mo ieru yo
Pokéball je tvou postelí
Tvá kulatá očka se zavřou
Až nastane ráno, uzdraví se i tvá zranení
若しも若しも君が
僕の夢の中に
遊びに来て暮れたなら
何て一寸おもただけ
Moshimo moshimo kimi ga
Boku no yume no naka ni
Asobi ni kite kureta nara...
Nante chotto omota dake
Kdyby, kdyby ses objevil
v mém snu
hráli bychom si až do rána
Teď mě to napadlo
お休みお休みお休み
きらり星が光るよ
Oyasumi oyasumi oyasumi
Kirari hoshi ga hikaru yo
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc
Oslnivé hvězdy svítí
眠れない夜もあるよね
お出で僕の腕の中に
二人だけの話を仕様
Nemurenai yoru mo aru yo ne
Oide boku no ude no naka ni
Futari dake no hanashi wo shiyō
Jsou noci, kdy nemůžeme spát
Pojď ven, zevnitř mých rukou *
A budeme si povídat, jen my dva
若しも若しも僕らの
出合いが無かったなら
君に聞いて見たいけど
ピカチュー?もう眠ったのかい?
Moshimo moshimo bokura no
Deai ga nakatta nara
Kimi ni kīte mitai kedo...
Pikachu? Mou nemutta no kai?
Kdybychom, kdybychom
se nepotkali
Podívám se, jestli posloucháš, ale...
Pikachu? Už spíš?
お休みお休みお休み
今星が凪がれたよ
Oyasumi oyasumi oyasumi
Ima hoshi ga nagareta yo
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc
Ta hvězda teď zhasla
お休みお休みお休み
徐々僕も眠るよ
Oyasumi oyasumi oyasumi
Sorosoro boku mo nemuru yo
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc
Pomalu usínám
* narážka na Pokéball ;)